-
1 защитная оценка (в школе)
защитная оценка (в школе)צִיוּן מָגֵן ז' -
2 оценка
arvio1)оценка, отметка в школе, балл в школеarvosana2)оценка, расценка, раскладка налоговtaksoitus3)оценка безопасностиturvallisuusanalyysi4)оценка доходовtuloarvio5)оценка имущества для взимания налоговtaksoitus6)оценка кредитоспособностиluottokelpoisuusmääritys7)оценка прибылиtuottoarvo8)оценка проектаevaluointi9)оценка убытковvahingonarviointi10)оценка ущербаvahingonarviointi -
3 оценка
1) General subject: account (by all accounts - по общим отзывам), appraisal, appraisal (деятельности и т.п.), appraisal (качества и т.п.), appraisement, appreciation, assessment, diagnostic, equilibration (обыкн. советов), estimate, estimation, evaluating, evaluation, mark (знаний), rater, rating, regard, size-up, summing up, summing-up (положения), valuation, valuation (запасов), value, diagnosis, characterization, valutazione2) Naval: quotation3) Medicine: assessment (напр. жизнеспособности), score4) Colloquial: guesstimate (интуитивная)5) American: adjustment (ущерба), grade, grade (в школе), rate (в школе)7) Sports: assessing of difficulty, assessment of difficulty, classing8) Military: consideration, reliability assessment of components, review9) Engineering: bound (случайной величины), estimate (предварительный подсчёт), estimation (предварительный подсчёт), estimator, qualification, rate10) Agriculture: assessment (сорта, признака), evaluation (качества), judging, tax assessment, valoration11) Chemistry: assessing12) Mathematics: assessed value, direction-free estimator (полученная методом наименьших квадратов), est (estimate), eval (evaluation), inequality, valuation function14) Economy: assessment (недвижимого имущества в целях налогообложения), costing, estimating, guess value, value judgment15) Accounting: estimated value, evaluation (напр. качества), statistic (параметра)16) Statistics: validation (напр. качества)17) Insurance: survey18) Automobile industry: definition (качества)19) Diplomatic term: summing-up (ситуации и т.п.)22) Jargon: hinge23) Information technology: analysis, evaluation (выражения, условия), guess, measure, scope, stock-taking24) Oil: appraisal (скважины; месторождения), definition, estimate (как результат), estimation (как процесс), evaluation (как процесс), judgment, qualification (качества), valuation, appraisal (внутренняя/внешняя)25) Dentistry: scaling28) Ecology: taxation29) Advertising: adjudication, merit, validation30) Patents: assessment (при вычислениях)32) SAP. val., valn33) Drilling: appraising, aspect, scoping34) Audit: appraisal ( of mineral reserves) (запасов полезных ископаемых), assess, measurement35) EBRD: appraised value36) Programming: testing37) Automation: assessment (статистическая), definition (напр. качества), investigation, study38) Quality control: appraisal (качества), (статистическая) estimator39) Robots: estimator( статистическая)40) Sakhalin R: appraisal (месторождений)42) Makarov: assessment (в т.ч. данных, полученных в результате мониторинга), assessment (количественная), costing (стоимости), estimate (частный результат), estimation (в осн. в мат. статистике), estimation (результат), estimator (как значение, величина), estimator (общее ур-ние в мат. статистике), expectance, expectation, expectation value, judgement (суждение), judging practice (скота), qualification (кач-ва, пригодности), reckoning, score (в баллах), weighting43) Gold mining: internal audit44) SAP.tech. valuating45) SAP.fin. calculating values46) Combustion gas turbines: assessment (напр., к.п.д., потерь и пр.)47) Microsoft: star rating, system rating48) General subject: approximation -
4 оценка
пра́вильная оце́нка ситуа́ции — éine ríchtige Éinschätzung der Situatión
высо́кая оце́нка иссле́довательской рабо́ты, его́ рома́на — die Würdigung der Fórschungsarbeit, séines Románs
дава́ть оце́нку-чему / кому-л. — etw. / jmdn. éinschätzen
дава́ть высо́кую оце́нку-чему / кому-л. — etw. / jmdn. hoch éinschätzen [würdigen]
Докла́дчик дал высо́кую оце́нку рабо́те э́того предприя́тия. — Der Rédner hat die Árbeit díeses Betríebs gewürdigt [hoch éingeschätzt].
Труд учёного получи́л высо́кую оце́нку. — Die Árbeit des Wíssenschaftlers wúrde gewürdigt [hoch éingeschätzt].
получа́ть плохи́е, хоро́шие оце́нки. — gúte, schléchte Nóten [Zensúren] bekómmen
Каки́е у тебя́ оце́нки по неме́цкому языку́? — Wélche Nóten [Zensúren] hast du in Deutsch?
Преподава́тель не поста́вил ему́ за э́тот отве́т никако́й оце́нки. — Der Léktor hat ihm für díese Ántwort kéine Nóte gegében.
За курсову́ю рабо́ту он получи́л оце́нку "отли́чно". — für séine Jáhresarbeit hat er die Nóte "áusgezeichnet" bekómmen.
-
5 оценка
n1) gener. Anschlag, Appreziation, (примерная) Arbitrage, Berechnung, Evalvation, Nöte, Stellungnahme (zu D ÷åãî-ë.), Stellungnahme (какого-л. явления), Evaluation, (кем-л. чего-л.) Abschätzen, Taxe (таксатором), Würdigung (явлений), Abschätzung, Beurteilung, Bewertung (тж. спорт.), Einschätzung (тж. перен.), Schätzung (имущества и т. п.), Taxierung, Wertangabe, Werturteil (кого-л., чего-л.), Zensur2) comput. (экспертная) Auswanderung, (экспертная) Bewerten, (экспертная) Einschätzung3) geol. Wertschätzung4) Av. Schätzung (напр. воздушной обстановки)5) sports. Wertung (действие)6) milit. Analyse (обстановки), Auswertung (обстановки), Beurteilung (обстановки), (военная) Zensur7) eng. Gewichtung, Überschlagsrechnung8) book. Note, Prädikat (в школе)9) math. Bewerten (ñì. Auswerte, Auswertungs), Bewertungsgröße, Schätzwert, Auswanderung10) law. Abwägung, Begutachtung, Beurwertung, Bewertung (имущество, для взимания налогов), Gesamtbeurteilung, Gewichtigung, Schätzung (напр., имущества), Urteil, Bemessung11) econ. Charakteristik, Wertbestimmung, Auswertung, Schätzung (напр. имущества), Wert12) fin. Veranschlagung13) stat. Ausweis14) st.exch. Bewertung (напр. имущества)15) forestr. Bestandaufnahme, Bestandesschätzung16) polygr. Bestandsaufnahme17) psych. Rating (термин, обозначающий субъективную оценку какого-л. явления по заданной шкале)18) IT. (экспертная) Bewertung, (экспертная) Auswertung19) food.ind. (экспертная) Beurteilung (напр. пищевого продукта), Bonitierung, Bewertungsprüfung20) busin. Evaluierung, Schätzungssumme21) educ. Benotung (действие и результат)22) real.est. Wertermittlung23) f.trade. Taxation, Valvation24) logist. Gewichtigung (товарооборота)25) shipb. Verwertung -
6 оценка успеваемости
n1) gener. die Bewertung der Leistung (в школе)2) pediatr. Beurteilung der Leistungen3) educ. (учащихся) Leistungsbewertung -
7 оценка
• баллosztályzat• напр: в школеérdemjegy elbíralás méltatás értekelés becslés• суждениеmegítélés* * *ж1) értékelés, becslés2) ( суждение) megítélés, elbírálás; vélemény3) ( критическая) bírálat, kritika4) ( отметка) érdemjegy, osztályzat -
8 оценка знаний
osztályozás -
9 итоговая оценка
-
10 общая оценка
adj1) gener. Gesamtnote (в школе)2) law. Gesamtbeurteilung3) busin. Gesamtbewertung4) manag. Sammelpunkt -
11 планирование и оценка экологического образования в начальной и средней школе
Универсальный русско-английский словарь > планирование и оценка экологического образования в начальной и средней школе
-
12 четвёрка
-
13 отлично
-
14 круглое отлично
General subject: straight A (оценка в школе) -
15 кол
I мн. колья
stake
II мн. колы; разг.
(низшая оценка в школе) one* * *колья stake, picket, pale* * *finkeelpalepalingpolespilestake -
16 кол
I муж.; мн. ч. кольяstake, picket, pale••- посадить на кол II муж.; мн. ч. колы; разг.ему хоть кол на голове теши разг. — he is so pig-headed, he's as stubborn as a mule
-
17 тройка
напр: трамвай, или оценка в школеhármas -
18 балл
1. мединица измерения силы каких-л. явленийбалл2. моценка в школе, в спортебалл, билдә -
19 отметка
отме́тка1. noto;2. (в школе) poento.* * *ж.отме́тка высоты́ ( на картах) — cota f
отме́тка це́ли — marcación del objetivo
контро́льная отме́тка — marca de referencia
2) ( оценка знаний) nota f, punto mплохи́е, хоро́шие отме́тки — malas, buenas notas
поста́вить отме́тку — poner una nota
вы́вести о́бщую отме́тку — decidir (determinar) la nota total
3) ( регистрация) registro m* * *ж.отме́тка высоты́ ( на картах) — cota f
отме́тка це́ли — marcación del objetivo
контро́льная отме́тка — marca de referencia
2) ( оценка знаний) nota f, punto mплохи́е, хоро́шие отме́тки — malas, buenas notas
поста́вить отме́тку — poner una nota
вы́вести о́бщую отме́тку — decidir (determinar) la nota total
3) ( регистрация) registro m* * *n1) gener. (ðåãèñáðàöèà) registro, anotación, apuntamiento, punto, señal (пометка), signo (çñàê), marca, nota2) law. toma de razón3) econ. asiento4) theatre. apunte5) radioloc. pip -
20 отметка
1) (метка, знак) segno, nota ж., spunto м.2) (запись, штамп) annotazione ж., nota ж., timbro м.3) ( оценка) voto м.* * *ж.1) (метка, знак) segno m, marchio m; nota ( запись)отме́тка на карте — segno sulla mappa
2) ( учебная оценка) voto m, punto di meritoполучить отличную отме́тку — riportare un ottimo voto
выводить отме́тки — mettere i voti тж. перен.
* * *n1) gener. contrassegno, nota, nota (в школе), punto, segnatura, voto, soprassegno, tacca2) econ. annotazione3) radio. guizzo (на экране индикатора)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Оценка социальной политики — Основная статья: Оценка программ Содержание 1 Понятие социальной политики и социальной программы … Википедия
Оценка образовательной политики — Основная статья: Оценка программ Содержание 1 История вопроса 2 Стандарты оценивания образовател … Википедия
ПРОВЕРКА И ОЦЕНКА — знаний, умений и навыков учащих с я, процесс выявления и сравнения на том или ином этапе обучения результатов уч. деятельности с требованиями, заданными уч. программами. Выражается в форме отметки (в баллах) или словесного (оценочного) суждения… … Российская педагогическая энциклопедия
ПРОВЕРКА И ОЦЕНКА знаний — умений и навыков учащихся, процесс выявления и сравнения на том или ином этапе обучения результатов уч. деятельности с требованиями, заданными уч. программами. Выражается в форме отметки (в баллах) или словесного (оценочного) суждения учителя.… … Российская педагогическая энциклопедия
Педагогическая оценка (educational assessment) — Под П. о. понимается психол. (или психопедагогическая) оценка, проводимая в связи с принимаемыми в школе решениями. Ее объект может варьировать от ребенка в школе до ситуативных аспектов образовательной среды или планирования и пересмотра… … Психологическая энциклопедия
Изучение Лермонтова в школе — ИЗУЧЕНИЕ ЛЕРМОНТОВА В ШКОЛЕ. Отрывки из соч. Л. начали включаться в хрестоматии почти сразу же после гибели поэта. В 1843 А. Д. Галахов поместил в своей «Полной русской хрестоматии» фрагменты из «Героя нашего времени», «Мцыри», «Демона» и неск.… … Лермонтовская энциклопедия
ПРОВЕРКА И ОЦЕНКА ЗНАНИЙ, НАВЫКОВ, УМЕНИЙ — ПРОВЕРКА И ОЦЕНКА ЗНАНИЙ, НАВЫКОВ, УМЕНИЙ. Процесс определения результатов обучения в сравнении с требованиями, задаваемыми образовательным стандартом и создаваемыми на его основе программами обучения. Выражается в форме отметки (в баллах) или… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
Опросник «Многомерная оценка детской тревожности» — (МОДТ). Е. Е. Ромицына. Методика представляет собой многошкальный опросник, позволяющий оценивать характеристики тревожности у детей и подростков, значимые для медико психолого пед. практики. Осн. показанием к применению опросника МОДТ является… … Психология общения. Энциклопедический словарь
СУБЪЕКТИВНАЯ ОЦЕНКА — Вообще – процедура оценки достижений субъективными средствами. Употребление этого термина обычно ограничивается определением результатов тестов, данным специалистом в этой области. Результаты проективных тестов, таких как тест Роршаха,… … Толковый словарь по психологии
балл — 1. оценка в школе , 2. шар при баллотировании , в этом знач. известно со времени Петра I; см. Смирнов 54. Заимств. через нем. Ball шар или франц. balle из франк. balla; см. Гамильшег, EW 72; Клюге Гётце 35 … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Двойка — Двойка существительное, соответствующее числу 2: Двойка (оценка) в школе. Опять двойка? картина Решетникова. Опять двойка (мультфильм) Двойка разговорное название автомобиля ВАЗ 2102. Двойка костюм (без жилета).… … Википедия